BCCAP000000000000133ELEC

TAGAFODDON ÁNTAGA, astillas; porción cortada de una cosa. Manahalomguan ántaga acho i mataña: le metían trozos de piedrezuelas por los ojos. FANAGAAN, lugar donde se taja. TÁTAGA, un pescado. TAGÁE, para otro; donde. 1 tinagáe: el tallado, el figurado en la talla. Tagae ini: abocarda esto. TAGAFODDON, atleta, campeón. TAGAHLO (bulo), alto, soberano, pr ominente, excelso, eminente, ilus– tre, esclarecido, notable, sobresa– liente. NATAGAHLO, ensalzar, gloriñcar, en– cumbrar, enaltecer, honrar. TINAGARLO, eminencia, soberanía, excelsitud, &. TAGAM, salir al encuentro; recibir al que viene. 1 Atajar, arrostrar, afrontar, contener, retener, repre– sar. Tagam i enemigo: haz frente al enemigo. Taya siña tumagam enao na minahalañg: nadie puede sobre ponerse a esa nootalgia. 1 Pre– venir; estar prevenido\ contra. ÁTAGAM, mútuamente. Naátagam: afrontar, poner a ambos de frente. FANA. TAGBAAN (baan), muy perezoso al levantarse de la cama. TAGDO (dodo), pedorrero; flatulento. TAGDUE, a quien, ante quien. TAGDUE, pedor rero. TAGFATINAS, hacerlo inclusive. Ti hatagsañgan-ha, lao lokue hatagfc~tinas: no sólamente lo dijo, sino que tambien lo hizo. TAGHILO, dícese TAGKILO. T AGHIYO~G, véase TAGKIYOÑG. TAGKALOM (halom), interior, ínti- mo. Taitai natágkalom tinaitaimo: rezadlo con devoción. 1 managkalom na tninaase i Yuosta: las entrañas de misericordia de nuestro Señor. TAGKALOM 1 TASE, ensenada, golfo, bahía. TAGKILO (bulo), elevado, alto, subi– do. Ha{a mina innafanagkilo ha7n– yo gi punwlon taotao?: porque os colocáis sobre los demás? NATAGKfLUKON, digno de honra y honor. FATAGKILURO, &: tratarlo como a persona más elevada. 263 TAGO TAGKILUE, véase TAGLAYUE, &. TAGKIYO~G (huyoñg), punta, sa– liente, conspicuo. 1 tagkiyoii.g na guma: la casa más saliente. TAGKIYOÑG l TANO: cabo, promonto– rio, punta. T AGKU~GOG, oírlo bien. 1 Niño he– chicero, que dicen oyó algo cuando se hallaba en el vientre de su ma– dre. (Tantos ruidos oiría ... ! ) . TAGLAHIYO~G, soberbio. Anae ma– pao i tinaglahiyo1íg1ía: cuando se deshinchó su pedantería. TINAGLAHIYOÑG, soberbia. TAGLALO (lalalo), puntilloso, iras– cible, iracundo. Taglalue: a quien. TINÁGLALO, irascibilidad. TAGLAYO (layo), muy resentido. Véase LAYO. TAGLIE, verlo como es. Ti hutaglie: tat nae hulilie: siempre lo vi. TAGME, meón. Véa:;e !11EME. TAGMOMYE, (momye), camorrista, pleitista. 1 Reñir sm parar. TAGMOMYON, el anterior. Ti tag– momyon gue: es muy pacífico. TAGO, ordenarlo, mandarle. Hacho– gue taeguihe i tinago gue nu i sae– natia: hizo conforme se lo mandó su señor. Tago gue na umamaila: mándale que venga. Tago magi, guato: envialo aca, allá. TAGOÑAIHON, mandarlo. 1 tMtago– ñaihon: !o prescrito. TINAGO, lo mandado; la persona en– viada. Ha/a tinagoña? qué es lo que ha mandado? Haye mantinagogo– ña?: a quienes ha enviado? 1 hagas tinag6: 1 pctgo tinago: e! Antiguo Testamento; el Nuevo Testamento. Tinago hínalom: inspiración. 1 ma– lumus na tinago: la ley de la inmer– sión. Tinago Yuus siha: los man– damientos de Dios. 1 gaitinago; el que manda, o remite. MATACO, lo mandado. Fatinas i ma– tagomo: haz lo que te han ordenado. Gefmatago: dócil. Chatmatago: de– sobediente. 1 chatmatago1ia: su de– sobediencia; su rebeldía. MÁMATAGO, súbdito, siervo, mucha– cho. Ti tnámatago yenao: eso no se puede mandar hacer. MANAGO, dar orden, mandar. Mana– go na umachuda: mandó que se de– rramase aquello.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz