BCCAP000000000000133ELEC

NANE 198 NATURAT NANE, somero, superficial. Inane gi sadog: el vado. Nane hinasoña: ro– mo, corto, boto, bodoque; de poco talento; incapaz. ÑÁTATA. FAISEG-NANE, juzgar ligeramente. GANE, Véase. N ANIÑ'G, fruta madura del talisai, cuando cae del árbol. NANO, enano. CHÓNAI NA TAOTAO. NAÑ'GAN (nánana), engañador, fa– laz. LAGÑGAN. NAÑGGA, aguardar, esperar; estar de espera. Nañgga hit: espérame; aguárdame. Ti mananafigga: ines– perado, casual, repentino. I finatai ni i nwm.anafigga i manailaye: la muerte que aguarda a los impíos. Ti hatuñgo mannañgga: no sabe aguardar. NINAl~GGA, esperanza. Taininarígga: desesperado. Nataininarigga: deses– perarlo. Nagaininañgga: darle es– peranza. f;NAÑGGA, estar de espera. Yagin uménañgga: cuando se pone a aguardar. N.Al'iGGAYON, de confianza. Ti na·úg– gayon: de ninguna confianza. NAÑ'GGO (nañgo), nadador; diestro nadador. NAÑ'GKA, el arbol "artocarpus inte– grifoha". 1 SemiiJa de "dogdog". NAÑ'GON, nadar. Hafa na numana– figon gue, ya ti nánañgon: porqué se puso a nadar, si no sabia nadar? NAO, hállase en NAOAO, HANAO, SAo– NAO,&; NAONAO, LAOLAO, &; NAPO. NAOAO, diáfano, claro. NAUAU. NAONAO, vibrar como el muelle, o la carne de los gordos. Nánaonao na kama: cama de muelle. Hánaonao 1 flan: se agita el flan. 1 Trémulo, que tiembla, o vibra, o es elástico. NINAONAO, vibración, ondulación; trémulo. LALAOLAO. LINAOLAO. ÜNAO, véase. NAPA, nipa. NIPA. NAPO (nao), ola; oleaje. Ninapo: hay oleaje; braveza del mar alboro– tado. NANAPO, levantar olas. HÁNAPO, mar frecuentemente alboro– tado; tempestuoso. NASA, nasa, artefacto de cañas para pescar anguilas. 1 Buitrón. NASIÑ'A, hacerlo posible o factible; realizarlo; poder. Todo-ha hanasi– i¡a: omnipotente. Achog-ha ti hu– nasi?ia, boi-hunalcesiña: aunque me faltan fuerzas, voy a hacer un últi– mo esfuerzo. Boi-hunasi1i.a yo: to– maré fuerzas; me fortaleceré. NINASIÑA, valer, poder, eficacia; fa– cultad, capacidad; autoridad, juris– dicción. Taininasi1i.a: no valer, no tener fuerzas; carecer de autoridad. Taya ninasifianñiha na usaga-ha gi sagan gaga: no tuvieron más reme– dio que albergarse en un establo. I mininasiiian i tinaitai: la gran eficacia de la oración. NASIÑAYON, factible, ejecutable, practicable. NÁSIÑA: poderoso; fuente de poder, poderoso. Násiñan hokog: omnipo· tente. 1 mannásiña: los poderosos. NASION, nación. 1 TANO. 1 TAOTAO. NATAl, (na•tai), privar de; quitar. NATAlLINALA: despojarle de la ':vida. NATAJFJNATAI, hacerlo inmortal. NATAITATA, dejarlo huérfano de padre. NATAIMAÑAENA, dejarlo huérfano de padre y madre. NATAIYIUS, secularizar; alejar a Dios de una institución, &. NATAS, nata. 1 Costra, moho. Na– hanao i natas: descostrar. NATATA, somero ; volverse somero y vadoso. I ninátat.a.: allá donde es menos profundo el vado. Nátata ht· nasolia: de poco talento. NJU.'E 1 Especie de pañglao. NATIBO, nativo. (Taotao Amérika: americano. Tinanom Gtwhan: plan– ta natural de Guaro. Mafañagon yine: nativo de aquí. Tu1naotao Amérika: hacerse ciudadano ameri– cano. Lala.chog Ma'lllila: planta de Manila.) NATURAT, natural. (Lai tumaotao: ley natural. 1 minauleg ginen i ma– fanaguña: su buen natural; su bon– dad natural. 1 fina.fapos i minagof tano: el placer terreno, naturalmen– te pasajero) .

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz