BCCAP000000000000133ELEC

N N, sufijo de poses10n. Marian Jose: Maria de Jose. Chininan Jua1~: ca– misa de Juan. N, sufijo adjetival. Josen odda: José el sucio. Paluman apaka: la blan– ca paloma. Dikikin leblo: librito. Dañglmlun taotao: gigante. 1 Id. adverbial. Tahason mauleg: lo pen– samos bien. Hakastigan da?igktüo: le castigó mucho. NA, afijo factitivo, causal, permisivo. Se afija a todos los vocablos de la lengua y los convierte en verbos ac– tivos, que se conjugan por UM o MAN, como todos los demás. NunUJr konfesat: oirle en confesión. Man– nakonfesat: oir confesiones; ser con fesor. NAI-'ANAAN, imponerle el nombre. Ti sii"ta ninafañgamaigo mt i 1iamo: no podian dormir a cau– sa de los mosquitos. A veces no se conjuga. Mu1iga na infanlinie nu haf 11a baba: que ja– mas vea en vosotros algo deshon– roso. S(L?igane na guiya yo na tae– guine: decidle que por él estoy así. Boi na linañgle: lo tomare por de– fensa y escudo. NA, tenerlo por; sustituir. Nasi?Wr 1igan: dar crédito. Ti manasina– ?igan: no se le da crédito. Nafin·i– ho: tenerlo por dogma. Ti unnafi– niho i /inoho; no crees en mi pala– bra. Hafa ttnnate1igg1tunmo?: qué avío llevarás. Ti hunamapot cht'– mogue: no me es dificil hacerlo. En estas frases, se identifican casí del todo NA y FA. N A, valerse de; usar; cómo, manera de, medio para. Napinayo hao: ponte bajo el paraguas. Baston mu– nafamolcat: puede caminar por el baculo. 1 masahalom i matamo un– ninachocho: comerás con el sudor de tu rostro. 1 1natamo unninaga– iinina: con tus ojos veras la luz. Nal.:unanaf hulo: con que trepa ha– cia arriba. Nafanatan: mira con. Ninamegaiña nu guaho: con eso me ha hecho próspero. NA, convertir en. H anahaga i sadog: convirtió en sangre las aguas del rio. Narai: proclamarlo rey. Na– ?nagas: hacerlo jefe. 1 Imponer un nombre. Siha hana-Maria: le impu– sieron el nombre de Maria. (De aquí: NAAN). NA, partícula de unión. Hago napa– laoan: tú, mujer. Ayo na taotao: aquel hombre. Guiya na maisa: sólo él. 1 Relativo: que. 1 taota{) na: el hombre que. (Aquí entra el otro relativo más determinante que NA, y es NI). 1 Conjunción. Mana– go na: mandó que. Manuge na: es– cribió que. 1 Que hasta; y hasta. FEUMAN BI~IBUÑA, na ninamalegleg í mataiia: se enfureció tanto, que hasta se le mudó el rostro. 1 Al principio de la fl"ase significa: pues qué? ac~so no'? Na ti unaga1ig yo?: pues que? acaso no me llamaste? 1 Este, a, o. Nihí taenot na pueñge: suprimámoslo por esta noche. N A, sino, excepto, solo. Taya, na uno-ha: no hay más que uno. NA-, comida. Naho: mi comida. Na– taloane: comida del mediodía. Na– pueñge: cena. Na-babue: comida de cerdos. Na-katne: comida de carne. U fanmanaligao nañiha: irán por co– mida. 1 Prevención, avio. NA-, prefijo causal. Nálala: confor– tante, vivificante. Náoson: molesto. Guiya munáoson nu i finoña: resul– tó muy cargante por lo que dijo. Siha mannáoson: ellos son pesados. N ámatunamo enao: eso es honra para tí. Guiya nána1nagof: el es la alegría. 1 ruínalib1·e: el libertador. Nánamagoñg gaga: veterinario. Guaho numanáhuyoiig salape : yo cuido de buscar el dinero. 1 man– náhuyoiíg salape: los proveedores de dinero en algun gasto. 1 námatu– ?igon i kilisyano : la señal del cris– tiano. NAAN (na-an), nombre. Haye naan– n~o? H ayi naanmo? : cómo te lla– mas? Si Ma1·ia unaamia: se llama- 195

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz