BCCAP000000000000133ELEC

LADRO N LADRON, ladrón. SAKE. LADTE, Véase LATTE, LATE. LAET, ahelear, amargar. 'úinaet: Malaet, amargado; amargura, amargor. LALAET, hiel. 1 Cólera. l\fAI.AET, amargo. Namalaet: amargar, acibarar. 1 malaetña 1m guaho: lo amar– go que me es. LA-FAMTA (mamta), propagarse más. 1 Expansionarse. úináfamta: expansión. LAF, aparece en LAF·LAF, GUALAF, GUA– r.AFON, CHAROUALAt'. LAFLAF, yerba tupida y enmarañada que prende los pies del que camina so– bre ella. 1 Trampa; entrampar. LJNAYLAF: engaño; enredo. LALAFLAF 1 engañador. GuALAF, pescar a la luz de la luna; pes– car cangrejos. LAG, radical de MILAO, LAGOUAN, LAGO, MALAOO, LAGGA. LAOL.. ~G. LAGAS, descolgarse, deslizarse; salir fur– tivamente do noche. 1 Desollarse, ras– guñarse. MAr.AOAS, desollarso por caida; rasgu– ñarse en piedra o madera; roedura, erosión. LASA. LASAS. LA GES, lages paifíge: estando la noche de ayer muy adelantada. LAGGA (la-ga), codiciar, desear con an– sia algo. 1 Codicioso. LJNAQOA, codicia. 1 linagga nu i palo: codicia de lo demás; envidia. Adahe hao nu i linagga: guárdate de la codicia. LAOOAYE, poner el deseo en algo. Lagga- ye enao: pon tu corazón en eso. · LATGAYE, variante de LAOQA. MALAGGUE, Cf. MALAGO. LAGGO, V6ase llfALAGo. LAGGUAN (lago-an), correr un Hquido sobre algo: destilar. Linagguan grasia: le fluía la gracia. Linagguan haga: flujo de sangre. Hafa gue lumagguan?: qué le destilaba? Lagguan gi lroñgkonhayo: cae mucha agua del arbol. MILAO, fluir, manar. Véase. LAGNUS (la-gunus), sacar con fuerza; desclavar; desasir; desencajar. Gua.ho hulagnu.s hamyo gi sinapct siha: yo os librar6 de los sufrimientos. Halagnu.s gue: se salió. Ti unlagnus gi kanai Yuus: no escaparás de las manos de Dios. Baja unlagnu.s guenaot: qu6 deduces de eso? MALAONUS, sacado ; desencajado; libre; deducido. 1 finiho ni i manmalagnus gi 150 LAGO pachotña: lsa palabrsa que salieron de su boca. Gi masasañgan malalagnus: se deduce de lo dicho. Gine i tinadon sadog manmalagnus siete na guaka: del fondo del rio aparecieron siete vacas. NAMALAGXUS, sacar; deducir. 1 Mandar sacar; ordenar que pongan en libertad a alguno. LAGNUS 01 nELmiON: apostatar. F ALAONUS, casi Sinónimo de LAPNUS. Hafalagnus gi pachotfia: dijo; se expre– só diciendo. Hunafa-malagnu.s: man– daré que sea puesto en libertad. LAONOSGUAN, sacar sin saberlo. Malag– nosguan gue ni salapeña: le robaron el dinero que tenia en el baul. LAGO, norte. Giya lago: del norte. Gi– lago: norteño; europeo. llumana'6-.lago: dirigirse al norte. Sanlago: el lado norte. (Parece que lago es lacus; porque en todos los pueblos señalan el mar cuan– do dicen esa palabra; aunque el mar se halle al sur, norte o este). FINo LAGO, español, idioma espaiíol. Hajinolague 110: me habló en castellano. KtillAGO, ir al norte. Gi kinadagoko: al ir yo al norte. LADAGO. GELAGO, más al norte. Gelaguye: poner– lo más al norte. LAGOIGUE, KADAGOtOUE, ir hacia el nor– te para hacer algo. TAOLAOO,, muy al norte. LAGO (lag, milag), derretirse, licuarse. fl1thokog lttmagv ¡¡o: me derretiré dol todo. Hokog i lagoho: arrasado en lá– grimas. 1 Guisar, cocer; preparar el cafe, el te, &. !ni nalagogoña enao: en ·esto, o con esto l}e guisa eso. LAGOUA.'<, manar, fluir, escurrirse; re- bosar. V6asc. NALAOO, poner algo al fuego para cocer– lo. N alago i kafe: preparar el caf6; hacer el caf6. / Licuar, derretir al fuego. Plo– mo na manalago: plomo derretido. LAOUYE, donde, para quien. Si11a mala– guye i lauya: en la olla se puede derre– tir. NALAGUYE, para quien se cuece o licua. Nalaguye yo kafe: prepárame cafc. F A.'<LAGUYAN, pieza, lugar o vasija don– de se cuece o derrite. LAGO (contracción de LALAOO), llorón. LAGO, lágrima. Guine gi sagan lago: en este valle de lágrimas. LAGOO, llorón. FANLAOUA."', valle de lágrimas; lugar de lloros. LAGO (malago: lagga), antojo; antoja– dizo. 1 Capricho, veleidad. CHULA.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz