BCCAP000000000000133ELEC

GUAKA 104 GUASAN y~ .ui hinanao: cosas impertinentes al VlaJe. Ti guailaye unmaañao: sin te– mor; de nada sirve que temas. Lao laya guaelayeña: pero de nada le sir– vió. Haf guaelayeña nu. guiya?: de qué le valieron? GuAILAYE YO, HA.O, &¡ necesitar. Ti gu.ailaye yo galute: no me hace falta garrote. 'l'i uguailaye palo gotpe: no hará falta otro golpe. GUMUAIT.AYE, ser util. Siñ.a gumuaila– ¡¡e: puede servir. 'l'i gumuailaye: no fué de provecho. NAGUAILAYE, aprovecharse de; apreciar, estimar. Pagat i mina¡¡uailaye: dá con– sejos al que ha menester. Hunaguai– laye i finanaguemo: me aprovecharé de tus consejos. GUAKA, ~anado bovino. Guakan tano: ganado mdfgena. 1 Vaca. GoAKA YE, darle o procurarle una vaca. GUALAF, ir a pescar con buena luna; pescar cangrejos a la lull de la luna. Mapas gumua.laf: se fué a pescar con luna. GUARGUALAF, apellido chamorro. GUALAFON (gualaf-on), plenilunio, lu– na llena. Gu.alafon umañg, gualafon panglao: los dos dias anteriores al sen gualafon, o plenilunio. Gualalafon pa– go: ya es luna llena. GUALUG, lagartija. ACHIAO. GUALO, finca rural, campo; hacienda. Gualo golae: huerta. Gualo flores: jardín. Gualo ubas: viña. Maeyag gualo: agri– cultura. Guagualo: ttgricultor, labrador. GuMUALO, trabajar en el campo; estar _y vivir en él; hacer una heredad. GUAJ,tJE, labrarlo, dedicarlo a campo. Ti mamagualue: no se puede dedicar al cultivó. Boi-h-ugual·ue: voy a culti– varlo. I magualue: la parte labrada. Ti -umagual1te ?UL sakan: por este afio no se trabajará ese peda:6o. FANOUALUAN, finca, campo, heredad. GUALO (tag: waló), ocho (meses o dias). OUAQUALO. GUAMACHILE, camachile, arbol. CUAN, sufijo verbal que significa "de improviso, sin saberlo o quererlo." CHULEGUA::-i : arr$atarle algo con- tra su voluntad. FINATAI(!UAN, morírsele. FIN"ALIS!GAJGUAN, perdérsele. PINEDO~GUAN, caérsele de las ma- nos,&. SAKAlGUAN, robarle algo, a hurta– dillas. MINA.LOFA1 1 WU4N, sucederle alp;o. PACBANGUA.l.~, tocarle en algo contra su voluntad. MABENDENGUAN, le vendieron a la fuerza. MABABA.l.~GUAN, se lo abrían a viva fuerza. TAGUAN 1 LAQGUAN, SAHGUAN........Cf. AIGUAN, IGUAl.'<, son variantes de GUAN. GUANE, quitar el excremento; recogerlo. GuANYE, poner un paño recio debajo del enfermo para recoger sus excre– mentos. GUANKA, espacio; area; vacío. Gaiguan– ka: espacio hueco o vacio. GuAGUAKE, inflado. Véase. GUANTES, guante; usarlos. 1 Boxeo. GUANYE (guane-ye), paño recio que se coloca debajo del enfermo grave, o de los niños cuando duermen; ponérselo. GUAOM (gaom), doblegar; torcer, do– blar. Véase GAOM. GUAOT (guai-ot), escalera. Nay~ guaot: edificar una escalera. Lwniliko na guaot: escalera de caracol. Fandeskansayan i guaot: descansillo. GuAUTE, donde, a quien. ÜUAGTE, el anterior. Mananaye guag– tefw.: se le pone una escalera, o esca– lones. GUAUTIYE, para otro. GuAOT .uHQ.N, material de la escakra. Hafa utag¡taotñaih{)n?: ue qué haremos la escalera? FJNAGUAOT, escalera artificial; lo que sirve de escalera, o la imita en pintura, &. ; escalón, grada. GUAPE, cena. Panguape: cena.r. GUARGUA, de aquí a ocho dias. GUAS, radical de much.as palabras: KA- GUAS, OUASGUAS, GUASA, GUASA~G, GA:$– GAS, GUESOUES, EGUE~, GUAGSE, EoES, SESE............. GUASA, afilar. Guasa i scse: afilar la navaja. ÜUASAOX, piedra de amolar. GuAGUA:>A, afilador. GUASAN, desmontar, cortar las matas o yerbas de un campo. MANPUNo. GuiNASAN, desmontado; la maleza cor– tada; cantidad de la misma. GuAGUASAN, desbrozador, que desmon– ta el campo. GuA.SANE, donde; para quien. Magguag i guin.asani11a nu guaho: ancho es el campo que él ha. desmontado por mi.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz