BCPAM00R16-4-35000000000

Los tres viajeros nos sentimos liberados ya de las preocupaciones y desbordando optimismo. Después de una media hora larga, llegamos al punto de partida de la balsa exploradora del P. José Miguel y de Mariano. Aquí acampamos en nuestro primer viaje, y aquí lo hacemos también hoy. Desde ahora comienzo a llamar a este campamento "Huipore aneo", "La casa de Ja balsa o canoa". Por este nombre lo conocen también los Huaorani. Con la familia Cai. Montamos el campamento y hacernos Ja comida del mediodía. En todo nos acompaña la familia Caí, excepto Ja señora Huiyacamo y sus niños menores. A media tarde nos dirigimos con los Huaorani hacia su casa, que nos indican está muy cerca. Al pasar por el helipuerto 34, 6, notamos que han hecho una casa en el mismo helipuerto; nos dicen que es de lnihua. Siguiendo la trocha de la Compañía pasamos por una chacra de yuca y plátano, y a unos quinientos metros del helipuerto estamos en– trando en la casa de la familia Cai. Huiyacamo nos acoge con grandes muestras de contento y simpa– tía; el perro ha depuesto su furor contra nosotros; nos intercambiamos otra vez obsequios. Hay que decir que todo lo mejor que traíamos se lo han cogido. Entre tanto trenzan unas coronas de ramas de palmera y nos coronan a los tres, mientras van diciendo: - Para que seanws buenos hermanos. Me impresiona profundamente el entender el significado de estas coronas y las palabras con que nos las han ceñido. Entre los obsequios hay una madeja de hilo trenzado por ellas, pa– ra que nos hagamos "ceñidores" a lo Huaorani. Poco después nos en– señan dos enormes águilas que tienen encerradas en sendas jaulas. Con una operación complicada y nada fácil consiguen rendir a estas aves, arrancan unas plumas de sus colas y nos entregan, también co– mo obsequio, plumas blancas. Así quedan restauradas las relaciones de paz y amistad entre no– sotros. ¡Siento vergüenza y humillación de haber desconfiado tanto de ellos! Nos despedimos y regresamos hacia nuestro campamento, ahora solos, y con una gratitud profunda a Dios. 96

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz