BCCPAM000R15-2-24000000000000
—s81— Itzulikari (k-ari=profesién), traductory qvoltea- dor. iqvrars) Itzulikatu, voltear, voltejear, trastocar, volwer | Volverse, convertirse. | Itzulinguru, rededor, sleper om“| Rodeo! | Gir cunferencia. Itzulipurdi, voltereta. a . Itzuliz, de rechazo. gieiex! Itzulpen (pen-ben), vuelta, regreso, ranaie, restitucién, Peta. (bide), via de regreso. | Billete de vacl- . | Efugio, escapatoria, disculpa, rtsitebte (tzaile), traductor, restituidor. Itzultze, accién de volver, etc., vuelta, etc. Itzundari, segador de espigas. Itzundu, segar solas Jas espigas. Itzuntzi (ontzi), charlatan. | Embustero, Itzuntzikeri (k-eri), charlataneria. Itzurarazi (itzure-arazi), hacer escapar, salvar; librar, libertar, Itzurarazle, salvador, que hace eseapar. Itzure, escape, escapada. Itzuri, huido, huir, escapar, evadir. Itzuri ziren= se escaparon, | Huyendo. Jainkua‘ren itauri da- biltz—andan huyendo de Dios. Itzurka (itzuri-ka), escapandose, evadiéndose. Itzurkoi (koi), que propende 4 huir, huidizo!, ||) Itzurle (itzuri-le), que huye, se escapa 6 se salva.’ 2
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz