BCCPAM000R15-2-24000000000000

=980— Besoeidi, mangas, manguitos. -Besoetako, ‘ahijado. Beso gori, con los brazos remangados. Besokada, una brazada. Besoko, medida equivalente ‘dos piés. Besokozko, codo. Besomakila=besondo, himero. Besomotz, manco. Beso-ozpal. oméplato. Besoz-beso, de bracete. Besta, fiesta: bestak, las fiestas de ‘un pueblo, Besta Beri, Corpus Christi. Bestaberi zar, la infraoctava del Corpus. Bestaburu, solemnidad. Bestalde— bertzalde. Beste—bertze (el grupo rtz se suétitiye ‘por st), otro: ara bestia betiz—otro que tal! Béstez gaiz- ki mintzo denak, entzun ‘litzake bere ogenak—el que habla malde otros, ‘puede ‘oir ‘sus *delitos.| Tanto como: émen beste, ‘tanto como aqui. Bes- te ainbeste, otro ‘tanto. Besteko, del otro: bateko.... ‘besteko—por un la- do.... por otro lado. Bestela— bestelan, de otro modo: ‘onek galdu ba- dagi bai, bestela ez—si ¢ste perdiera, si:‘de ‘otra manera. no. Bestela baitakuan—disimulada- mente. . Bestelako, de otro género, diferente.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz