BCCPAM000538-4-09000000000000

Dra SsexrTo: 33 »purísima Virgen la muger que elige por madre: pu- »ro y vírgen el discípulo que ama con preferencia 4 »los demas : pura y limpia la sábana en que fué en< » vuelto su cuerpo difunto: pufo y nuevo el sepulcro » en que fué enterrado: puras las almas que le han de » ver, y puros los cuerpos que le han de recibir.” En esta ley de tanta pureza vivimos, tanta pureza he= mos profesado: pureza que el Apóstol San Pablo reco- mendaba 4 todos los fieles quando les decia : sepa ca- da uno que debe, mantener su cuerpo en santidad y honor, sin dexarse dominar de las pasiones de sus malos deseos, como los gentiles que no conocen 4 Dios(1). Pureza que encargaba muy particularmente á los Tesalonicenses y Coríntios , quando decia 4 los primeros : ¿no sabeis que viestros cuerpos son tem- plos del Espíritu Santo que habita en vosotros (2)? y mam matrem elegít , virginem discipulum pre ceteris dilexit, munda et nova sindone involvi voluit, mundo in tuminlo, in quo nondum quisquam positus fuerat , tumulatus est: ab his qui sunt mundo corde videtur, et ab. his qui sunt mundo corpore possidetur. S. Thom. A Villan. Serm. 111. de Sacramento altaris. (1). Ut sciat unusquisque. vestrum vas suum possidere im sanctificatione , et honore; noñ in passione desideríi, sicat et gentes, que ignorant Deum. Epist. Paul .1.ad Thessal. €. yy: vid. (2) Nescitis quoniam corpora vestra templum suns Spirits Tom. 11. E

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz