BCCCAP00000000000000000001797
.:_ 230 __::_ pero no pudimos pórque llovía mucho.. Si nevara más no se podría andar por estas calles. Si tuviéramos en casa mucho tri– go se les podría dar a los pobres. Sí el enfermo no hubiera sa– lido del pueblo tal vez habría muerto este invierno por el mucho· frío. Hicimos todo lo posible para que pudieseis entrar con nos– otros al cuarto del enfermo. Pagamos cuanto pidieron para que pudiesen volver vuestros parientes del extranjero. ', 77 , Después de ver las cosas que h_as visto mírale aunque no sea más que en un resbalón (un momento) al ser que tienes en la -muerte. y después de la muerte;· y verás qué miserable y es· pantoso es. Aún venciendo las demás te vendrá la última en– fermedad a la que no podrás vencer. Esta te quitará la vida, o a mucho tardar te la quitará después de unos pocos días penosos. Si termina tus días alguna enfermedad que se alargue algo cada día irá derritiéndose (consumiéndose) y perdiéndose tu miserable naturaleza, o sea tu cuerpo, te dejará la enfermedad sin fuerzas– para el último momento y_tal vez vuelto medio niño. Por otra parte el enfermo no suele saber lo que le sucede. Echa a perder las sábanas que tiene; y los que le cuidan no pue– den sufrir el mal olor que despiden esta clase de enfermos. Los ojos se le van perdiendo al enfermo, el rostro se le afila, se le le– vanta el pecho, y recibe con dificultad, si ha de vivir, el aliento _ o el poco aire que nec_esita. Luego •no •snele oír nada de lo que se le dice, y·muere entre muchas fatigas y congojas. 78 _Eraman nazazu nai dezun bideaz, joango zeran edozein leku• ra jataituko natzaitzu; bada dan biderik neketsuenik ez naiz izi· tuko eta ez naiz atzera itzuliko ere; nekeen araberakoak dira, alabaña, artuko ditudan atsegiñak. Eti ta uri ayetan ere bizi ziran batzuek gizonik gaiztoenak bizi zitezken er.az Jainkoaz ajolik egin gabe. Mirentxo~ ez dakite zure aizpek ezta noraño eldu beai' diran ere. Zenbat ere estaltzen dan gizona bere antzekoen ikustetik ez liteké beñere Jaungoikoaren begietatik • estali. Atzo etxetik atera gogo giñan bañan ez gindezkean atera, euria gogorki ari zalako: Geyago elutá egiñen balu ez liteke kale oyetan •ibilli. Gari asko bagenu etxean txiroai emán lekieke. Ezpalitz eria ate- . ra etitik, agian ilko zitzakean negu ontan otz aundiagatik. Egiña· la egin -genuen eriaren gelara sartu zindezketeri. Eskatu zuten adiña ordaindu genuen atzetitik itzuli zitezken· zuen senideak.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz