BCCCAP00000000000000000001795
27.-Azóuktüz jiérka: Müzñjáya, akatza eképuuin érchonnikan jüupüna méza– kar jaamúrain tü nekákar uachónni– kan. 28.-Niimákaaká Jesú jümúin: Anázüzia pünuiki, püúna máta, ojútüitpa yo– rúja jüuria püchónkor. 29.-Jüréejaiua jipíarumuin, junta anamr jüchónkor jüretñin jüru jüurá; nó– joitpa yorúja jünáin. 218 la comida de los hijos a los perros. 27.-Pero la mujer le contes– tó: Sí señor, pero los pe– rritos debajo de la mesa comen las migajas de los hijos. 28.-Jesús le dijo: Por lo que has dicho, vete, el de– monio ha salido de tu hija. 29.-Y llegada a casa, encon– tró a su hija acostada en la hamaca y que el de– mon io había salido de ella.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz