BCCCAP00000000000000000000585
- 77 - nal); lertxundi (alameda);¡zugazti (arboleda, de zugatz 1 (árbol); arantzadi ( espinal); artadi ( encinal); intxausti (nocedal); etc. Los que iban á sus manzanales Euren sagastijetara joyazanak K) Hé aquí el pretérito imperfecto del verbo juan: Iba Ibas Iba Ibamos. Iba V. Ibais Iban Matar, hacer morir Yo iba á matar á todos los hombres Elegir, elegido Obispo electo Iba V. á elegir su compañero de V. pero... Los que iban á pecar murieron Camino de la fuente Niñoyan Iñoyan Joyan Giñoyazan Ziñoyazan Ziñoyazen Joyazan Il, erail (1) Gizon guztijak iltera ninoyan Autu, aututa Gotzaie autuba (2) Zure laguna aututera ziñoya– zan baña ... Oben-egitera joyazanak il z1- ran Itufi-bide Y) Cuando el nombre se forma con dos sustantivos, el nom– bre atributo debe preceder; v. g.: Ola-etxia,· Goiko-erotako iluri-gori-barija,· Euzko-abenda,· euzkel-iztija,· betazal (pár– pado de begi+azal),· arobi (cantera de ari-obz),· bakaulki (tro– no), aftzulo (gruta). (!) De irail proviene gizarale ó gizoneraie=asesino. (2) Este hombre está elegido obispo, Gotzale aututa daga gixon au. Este hombre es obispo elegido (electo), gixon au gotzale autuba da.. De modo que cuando elegido va como adjetivo de obispo, atributo del verbo ser, su equivalente en euzkera se forma añadiendo al verbo el limitativo a: Gixon ila (dana) ri, /otsa gitxi, al hombre (que es) muerto, poco respeto. Cuando es participio, acabado en ta, va con verbo diferente del verbo ser, Gixon orí ilila daga, ese hombre está muerto; ogija bustita daga, el pan está mo– jado; o;;i bustijajaten ·[fagoz, estamos comiendo el pan (que es) mojado.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz