BCCCAP00000000000000000000584

En mí, á mí Acercarse á mí Vete de ahí 82 - Nigan, nigana Niganatu Juan oftik G) El verbo, en su forma radical desnuda, es una mqnera brillante que tiene el euzkera de sustituir al imperativo. Quédate con Dios Ande bien Siéntese usted Peine, peinarse Péinate como yo No te juntes con las malas compa- ñías Limpia esta mesa Quitad esto de aquí Sucio . No ensucies mi cuarto Olvida eso No te cases con esa No leas tales cosas No lloréis No gritemos No pequéis más No entre V. ahí No andes corriendo porque vas á caer No esté V. ahí; va V. á enfriarse Mujer, no te pongas en la ventana; es cosa muy fea ver á una mu– jer en la ventana Cerveza No bebáis cerveza No os emborrachéis No bebáis demasiado Teatro No entréis en el teatro; porque sólo se ven cosas malas Voy á él Apartarse No te apartes de Dios Jaungoikuarekin egon Ondo ibili Exeri emen Ofaze, ofaztu Ofaztu ni bezela Lagun gaiztuakin ez batu; ez ibili Mai au garbitu Kendu au emendik Zikin Ez zikindu nere gela Aztu ori; aiztu ori (1) Ez ezkondu ofekin Ez ofelakorik irakufi Ez negafik egin Ez ojurik egin Ez geyago obenik-egin Ez of saftu Ez lastefka ibili eroriko zera-ta Ez of egon; oztuko zera Emakumia, ez leyuan jafi; txit itsu– siya da leyuan emakumia ikustia Garagafdo (garagar+ardo) = ga- rafdo Ez garagafdua·edan Ez mozkoftu Ez geyegi edan Antzoki (antz-oki); iruditegi Ez antzokiyan saftu gauz txafak baizik ikusten eztiralako Aregana nua Aldendu Ez Jaungoikuagandik aldendu (r) Azten es el gerundio de azi y de aztu. Para evitar confusiones algunos adopta– ron aiztlt.. (A. G.)

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz