BCCCAP00000000000000000000584
Mi boca era ancha Labio Tus labios son rojos Luego bajará el que ha estado con- migo en el puente Ocultarse, misterio Se ocultó la luna Nube, cielo oscuro Detrás de una nube negra Esa estrella que ha aparecido hoy, se ocultará pasado mañana Ese que viene escondiéndose La aparición de la Virgen de Lour- des Ese que viene llorando La bruja que está sobre el tejado Las nubes rojas de la tarde Las nubes no son rojas, sino enro- jecidas Entre dos luces Al anochecer vino la bruja Muchas mentiras habían bajado de nuestros labios Torcido, inclinado Torcer, inclinar Bizco Derecho, enderezar, corregir De aquí váse derecho á Bera, pero allí tuerce un poco la vía Todos vamos derechos al cemen– terio Una mujer inclinada fué á hablar con Jesús En el reloj de la torre hace tiempo que eran las siete Ladrando, ladrido 80 - Nere aua zabala zan Ezpaña Zure ezpañak gofiyak dira Gero jetxiko da nerekin zubiyan egon dana Ezkutatu, ezkutapen Ezkutatu zan iiargiya Odei, goibela Odei beltz baten atzian Gauf ageftu dan izar ori, ezkutatu– ko da etzi Ezkutatzen datofen ori Labufdiko Ama Neskutsaren agef- tzia Negaf-Ae.z.\ten datofen ori TeiatuQ"gañian dagon sorgiña .Afatsaldeko odei gofiyak Odeyak eztira berez gofiyak baño gofituak !Iunabafa IIunabarian etofi zan sorgiña Gezuf asko jetxi izango dira gure ezpañetatik Okef, makuf Okeftu, makuftu Begi okefa=betokef Zuzen, zuzendu Emendik juaten da zuzen Bera ra, baña an makuftzen da pixka bat bufne-bidea Danok guazen zuzen il-efira Emakume makuftu bat juan zan Josu'rekin itz-egitera Ezkil-dofeko eflojuan aspaldiyan saspiyak ziran Zaunka, zauka XX euzkelgaya El perro está suelto y anda por ahí, corriendo y aullando.-Cómo se ha soltado la cadena?-Se ha roto.-Se rompió ayer.-Dios es nuestro Bienhechor, Hacedor y primer legislador; sus leyes son rectas, porque su
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz