BCCCAP00000000000000000000545
518 EPH. 3, 3-9 tionem Gentium ad fruendwn beneficiis Redern.ptionis, et ad consti– tuendwn sünul cum iudaeis un11111 corpus sub eodem Capite, Christo'. Revelatio autern. de qua loquitur, est illa divinitus accepta tempore suae conversionis prope Damascum, de Gentibus ad Ecclesiarn. vo– candis per suurn. lfl.inisterium 38_ Illa revelatione, sive ei a Christo directe facta ( Gal., Act. 26), sive per Ananiam ipsi commwücata (Act. 9; 22), notmn factum est Paulo 'mysterium' illud supradictum. v. 4 - Invitat Apostolus lecrnres ad considerandam intelligentiam (gr. ·d¡v cruvsaw, Vg. = prudentiam), quae ipsi data est in seu de mysterio Christi. Haec Apostoli declaratio non est iactantia, (cfr. in– fra v. 8 suam humilitate111.), sed est exaltatio ipsius mysterii et com– mendatio propriae auctoritatis coram lectoribus, qui eum non vide– rant nec audierant. 'Mysteriurn. Christi' est idem quod v. praecedenti dicitur simpli– óter 'rn.ysteriurn.': hic addit 'Christi' ad rn.aiorem determinationern. et ctiarn. sole1rnütatem; nt dicat ne1npe illo genitivo obiectivo, 'rn.yste– rium' csse ipsmn Christum, vel versari circa ipsum Christum, Eiusqne opus redemptionis mliversalis, cuius bcneficiarii sunt omnes indiscri– minatim hmnines, sive iudaei, sive gentiles. u. 5 - Excellentia 'mysterii' apparet ex oeconomia divina circa illud; nam hucusque servavit illud occultum, nunc autem illud reve– lavit: « Quod aliis generatio11i/111s 11011 est agnit11111 filiis homi1m111... »: non vult negare Paulus revelationem VT circa obiectum huius mysterii, consilium divinum vocandi onmes horn.ines ad lumen veritatis et ad salutem; sed vult efferre maiorem claritatem novae revelationis de hoc, pracsertim circa modum pcrfectac aequalitatis qua gentes in rc– gnum Dei admittm1tur, non ut advenac et hospites, sed ut cives sancto– rmn, ut filii rcgni, gaudcntes pleno iure civitatis, sicut iudaci. - Et ideo dicit: « non im1otuit antea filiis hominum, siwt mmc (gr. wc; vuv) revelatum est smzctis Aposto/is et Prophetis in spirittt ». Illae declarationes VT de voluntatc salvifica Dei müversali, quae quoad rn.odum quo hoc consilimn cxscqucndmn crat subobscurac 111.ancbant, clare patue– runt in NT per revelationem apostolis et prophetis Christi factam. Appositio « in spiritu », quam aliqui restringunt ad nomen imme– diate praecedens ( = prophetis in spirit11 = prophetis a Spiritu illumi– natis), refertur potius ad verburn. << revelat11m est », nern.pe 'per Spiri– tmn apostolis et prophetis facta est revelatio' rn.ysterii. - Haec reve- 38 Cfr. Gal. 1, 11. 12. 15. 16; Act. 9, 15; 22, 14 s; 26, 15-18.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz