BCCCAP00000000000000000000521
EJERCICIOS 1."' Traducir. .2. 0 Subrayar con un trazo los tiempos regulares de los verbos y con dos los irregulares. O cora1;ao nao lhe cabe no peito de alegria.-A gente nao cabía na 'igreja.-Couberam-lhe vinte cantos na extrac1;ao da lotaria.-Meta na rninha mala toda a roupa que couber e os sapatos que nao couberem, deixe-os para os pobres.-Coubera-me a sorte de encontrar bons amigos e sentir– .rne-ei muito feliz.-Dou-lhe todo o trigo que couber no saco que levava ontem as costas.-Fac;:a o possível para que no seu lar caibam todas as di– tas.-Entraria na carruagem se eu lá coubesse; mas corno nao caibo, fico -ern terra.-Coube-me a dita de ser cristao e filho de pais cristaos.-De– pois de entregar-lhe o prémio, o corredor nao cabia ern si de contente. - O rnilagre de animar estátuas nao e; heria nos dias em que vivernos.-Ao menino que !he tem cabido a sorte, pode ser rico toda a vida.-0 dinhei– ro que levas no bolso nao pode caber no rneu que é mais pequeno; se coubesse já teria ficado com ele. o pefto el pecho o lar el hogar a lotaria la lotería a dita la dicha a mala la maleta a carruagem el carruaje .a roupa la ropa o prémio el premio .as costas las espaldas a estátua la estatua I I Después de esa noticia no quepo en mí de contento.-Hagan lo posi– ble para que todos quepamos en el salón, pues los que no quepan, se rno– jarán.-Cabe aquí recordar el bien que pierden los malos ofendiendo a Dios.-Tengo la seguridad de que no cabrá todo el aceite en el depósi– to.-No cabrá tal suerte¡ si me cupiera, te daría mil pesetas.-Para que el libro quepa en el estuche, tienes que hacer muchos esfuerzos.-Si cupié– semos todos dentro del coche, daríamos una vuelta por los alrededores de la - 125 -
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz