BCCCAP00000000000000000000147
2.439 -Pérez Aguirre. Casimiro Juan José (Felipe de Fuenterrabía) Los Santos Evangelios ( ... ) 20.aedición. - Estella : Verbo Divino. 1983. Reimpresión. Pamplona. 2.440 - Pérez Aguirre, Casimiro Juan José (Felipe de Fuenterrabía) Los Santos Evangelios ( ... ) 21.aedición. - Estella : Verbo Divino, 1986. Reimpresión. Pamplona. 2.441 - Pérez Aguirre, Casimiro Juan José (Felipe de Fuenterrabía) Los Santos Evangelios ( ... ) 22.aedición. - Estella : Verbo Divino, 1988. Reimpresión. Pamplona. 2.442 - Pérez Aguirre, Casimiro Juan José (Felipe de Fuenterrabía) Los Santos Evangelios ( ... ) 23.aedición. - Estella : Verbo Divino, 1990. Reimpresión. Pamplona. 2.443 - Pérez Aguirre, Casimiro Juan José (Felipe de Fuenterrabía) Los Santos Evangelios ( ... ) 24.aedición. - Estella : Verbo Divino. 1990. Reimpresión. Pamplona. 2.444 - Pérez Aguirre, Casimiro Juan José (Felipe de Fuenterrabía) Los Santos Evangelios ( ... ) 25.aedición. - Estella : Verbo Divino, 1994. Reimpresión. Se indica en v. de port.: Total de ejemplares editados: 1.787.000. Pamplona. 2.445 - Pérez Aguirre, Casimiro Juan José (Felipe de Fuenterrabía) Los Santos Evangelios ( ... ) 26.aedición. - Estella : Verbo Divino, 1999. Reimpresión. Se indica en v. de port.: Total de ejemplares editados: 1.792.000. Pamplona. 2.446 - Pérez Aguirre, Casimiro Juan José (Felipe de Fuenterrabía) Guanaguanautu : el gran acontecimiento : primera versión de los Santos Evangelios al idioma guarao / por el R.P. Antonio Enrique Vaquero de Langayo, misionero capuchino: texto español /p o r el R.P. Felipe de Fuenterrabía, O.F.M.Cap.: Profesor de Sagrada Escritura del Colegio de Teología de Pamplona. - Estella (Navarra) : Editorial Verbo Divino, D. L. 1964 ; Patrocina el Centro Superior de Etnología Apliacada. - 5 h.p., [11 ]-282 [2] p. (pag. irregular); il., mapas ; 12 x 8 cm. La presente traducción al guarao se ha hecho de la traducción castellana de “Los Santos Evangelios” de Casimiro Juan José Pérez Aguirre (Felipe de Fuenterrabía); y adopta sus introducciones, sus notas y sus índices. La paginación está dispuesta de modo que, abierto el libro, la página de la izquierda presenta el mismo número de página de la derecha ; y a la vez presenta el mismo texto evangélico en guarao (página de la izquierda) y en castellano (página de la derecha). El guarao es el idioma que hablan grupos indígenas del delta del Orinoco (Venezuela). Pamplona. 2.447 -Pérez Aguirre, Casimiro Juan José (Felipe de Fuenterrabía) Nuevo Testamento : traducción de los textos originales / por el R.P. Felipe de Fuenterrabía, O.F.M.Cap. : Profesor de Sagrada Escritura del Colegio de Teología de Pamplona. - Estella (Navarra) : Editorial Verbo Divino, 1964. - 703 [81 p. ; mapas ; 12,5 x 8 cm. Es la primera edición de la traducción del Nuevo Testamento al castellano, original de Casimiro Juan José Pérez Aguirre (Felipe de Fuenterrabía).. Coeditores de la 1.aedición: Santiago de Chile : “Librería Guadalupe”, 1964. Son tiradas que se diferencian sólo en el área de edición. Pamplona. 3 93
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDA3MTIz